Recherche avancée

565

Cadruvi Claudia

Tripes en surgelé

Livre Papier

23,00 CHF 17,50 € 23,00 $
$relatedproductids : Array ( )
265

Cadruvi Claudia

Tripes en surgelé

219 p.

ISBN:978-2-88387-070-3

Sibilla, détective de formation, n’a jamais vraiment exercé ce métier, incompatible avec sa vie de famille. Devenue expert-comptable, elle mène donc une existence tranquille et bien rangée, jusqu’au jour où un inconnu vient bouleverser son quotidien. L’«homme au manteau brun», comme elle le nommera tout au long du récit, lui remet un paquet dont le contenu est plus qu’effrayant. Que faire de cette main coupée ? Faut-il aller voir la police?
Soutenue par la baby-sitter ainsi que par un ancien ami policier transi d’amour pour elle et prêt à tout pour l’aider, Sibilla décide de mener l’enquête. L’ivresse que lui procure la vie de détective donne ainsi un nouveau souffle à sa vie. Au fil des recherches et des rencontres, elle sera pourtant bientôt entraînée au coeur d’une machination dont jamais elle n’aurait soupçonné l’ampleur !
Dans cette tourmente excitante, ses sentiments et ses désirs seront aussi mis à l’épreuve…

Initialement écrit en rumantsch grichun, le récit pose naturellement le décor dans le canton des Grisons, région que l’on nomme la «quatrième Suisse». Mais on est bien loin du cliché d’une Suisse propre et sans histoire! De la sphère politique aux groupes écologistes, en passant par la presse, c’est tout le pouvoir helvétique qui est écorné.

Titre
Tripes en surgelé
Editeur
Plaisir de Lire
Auteur

Cadruvi Claudia

Type de livre
Roman
Collection
Frisson
Numéro
265
Langue
Français traduit du romanche
ISBN Papier
978-2-88387-070-3
ISBN PDF
-
ISBN E-Pub
-
Année de parution
2011
Nb de pages
219
Avec
Format
19X12.5X1.7

Claudia Cadruvi est née en 1965 à Berne. Elle a grandi dans les Grisons et vit actuellement à Uznach (Saint-Gall). Journaliste politique pour la presse rhéto-romanche, elle travaille aussi en tant qu’animatrice de télévision. Tripes en surgelé(traduction de Gulasch en schelentera paru en 2008 chez Apart Ediziun) est son troisième roman.

Le traducteur :

Né en 1969, Nicolas Bühler est père d’une petite fille et vit à Fribourg. Diplômé de l’ETI de Genève, il traduit principalement des textes juridiques et économiques, de l’allemand vers le français. Amoureux des Grisons, il se lance depuis 2009 dans la traduction de textes littéraires du pays romanche.

Panier

Aucun article dans le panier

TOTAL

0,00 CHF

aller a la caisse »

ACTUALITÉS

RTS La 1ère consacre un sujet au livre "Coups de foudre à la Belle Époque" (Journal du matin, 23 juin 2017)

lire la suite

Article sur "Coups de foudre à la Belle Époque" dans L'Express, le 17 juin 2017 (p.7)

lire la suite

Anne Rothenbühler, auteure du livre "Le baluchon et le jupon", présente ses recherches dans Passé simple (no.26, juin 2017, p.24-26)

lire la suite

Le mensuel d'histoire Passé simple livre un compte rendu positif du livre de R. Ruppen Coutaz (no.26, juin 2017, p.35)

lire la suite

Article sur le livre de Pierre-Yves Donzé consacré aux politiques hospitalières dans Le Temps, le 8 juin 2017 (p.11)

lire la suite

Pierre-Yves Donzé et son livre sur les politiques hospitalières évoqués sur RTS La 1ère, dans le Journal du matin, le 8 juin 2017

lire la suite

Interview de Pierre-Yves Donzé, auteur d'un livre sur les politiques hospitalières, sur RTS La 1ère, émission Forum, le 22 mai 2017

lire la suite

Laurence Marti, auteure du "Renouveau horloger", était l'invitée de l'émission Versus-penser, sur Espace 2, le 16 mai 2017

lire la suite

Article sur le livre de Raphaëlle Ruppen Coutaz dans la Liberté du 7 avril 2017

lire la suite

Article dans La Gruyère du 16 mars 2017 sur le livre de Florian Defferard

lire la suite